بعد

Arabcha بعد nima?, Arabcha - Rus lug'at بعد bu nima degani?

I
بَعُدَ
п. I
у بُعْدٌ
1) быть далеким, отстоять, находиться на растоянии (от чего من) ; ! ابعدْ عنّى убирайся!; !الشرّ عنّك بعد да минует тебя беда!
2) быть невероятным; . . . لا يبعد ان вполне вероятно, что. . .
II
بُعْدٌ
1
1) отдалённость, дальность; هو بعيد عن . . . بعدَ السماء عن الارض он так далёк от. . . , как небо от земли
2) даль; بعد على ال вдали; بعد (عن(من издали; النظر بعد дальновидность; * ال بعد الكلّىّ муз. октава; !ا له بعد чтоб он пропал!; . . . ا ل بعد долой!, прочь!, сгинь!
III
بُعْدٌ
2 мн. أَبْعَادٌ
1) расстояние, дистанция; على بعد ثلاثة اميال на расстоянии трёх миль; . . . هو على بعد حجر من образн. он весьма близок к . . . (букв. он на расстоянии брошенного камня от . . . )
2) размер; ابعاد احداثيّة мат. координаты; ابعاد البالة размеры тюка (длина, высота, ширина) ; اتّخذ ابعادًا خطرة принять опасные размеры
IV
بَعدُ
потом, ещё; ام تبلغ بعد الثامنة عشر ей нет ещё восемнадцати лет; بعدامّا затем, а дальше; بعدفيما впоследствии, позже, в дальнейшем; بعد من قبلُ ومن до и после
V
بَعْدَ
после, через, за; بكرة بعد послезавтра; الظهر بعد после полудня; قليل من الزمان بعد или ذلك بقليل بعد через некоторое время; واحد بعد الآخر один за другим; يوما بعد يوم день ото дня; . . . مل بعد или . . . ان بعد или . . . من بعد ان после того, как. . . ; اللّتيّا والّتى بعد см. اللّتيّا ; وقوع الامر بعد задним числом; постфактум; حماقة ليس بعدها حماقة ! величайшая глупость!, глупость дальше некуда!; هو فى حرمان ما بعده حرمان он в такой нужде, что и представить нельзя; ئِذٍ بعد после того, потом, впоследствии; * . . . وبعد اخذ وردّ وسين وجيم تبيّن ان после всяческих вопросов и ответов, выяснилось, что. . .
* * *

ауа

быть далёким, отстоять далеко

بعد

а-а

предлог

через; после

بعد

а-у

потом; ещё

بعد

у-=

pl. = أبعاد

1) отдалённость, дальность

2) расстояние; дистанция

3) мн. масштабы, размах

بَعَّدَ
п. II
удалять, отдалять

потом, ещё; ام تبلغ بَعدُ الثامنة عشر ей нет ещё восемнадцати лет; بَعدُامّا затем, а дальше; بَعدُفيما впоследствии, позже, в дальнейшем; بَعدُ من قبلُ ومن до и после

I
у
بُعْدٌ
1) быть далеким, отстоять, находиться на растоянии (от чего من); ! ابعدْ عنّى убирайся!; !الشرّ عنّك بَعُدَ да минует тебя беда!
2) быть невероятным; ... لا يبعد ان вполне вероятно, что...

II
удалять, отдалять

после, через, за; بكرة بَعْدَ послезавтра; الظهر بَعْدَ после полудня; قليل من الزمان بَعْدَ или ذلك بقليل بَعْدَ через некоторое время; واحد بَعْدَ الآخر один за другим; يوما بَعْدَ يوم день ото дня; ... مل بَعْدَ или ... ان بَعْدَ или ... من بَعْدَ ان после того, как... ; اللّتيّا والّتى بَعْدَ см. اللّتيّا ; وقوع الامر بَعْدَ задним числом; постфактум; حماقة ليس بعدها حماقة ! величайшая глупость!, глупость дальше некуда!; هو فى حرمان ما بَعْدَه حرمان он в такой нужде, что и представить нельзя; ئِذٍ بَعْدَ после того, потом, впоследствии; * ... وبعد اخذ وردّ وسين وجيم تبيّن ان после всяческих вопросов и ответов, выяснилось, что...

1
1) отдалённость, дальность; هو بعيد عن ... بعدَ السماء عن الارض он так далёк от... , как небо от земли
2) даль; بُعْدٌ على ال вдали; بُعْدٌ (عن(من издали; النظر بُعْدٌ дальновидность; * ال بُعْدٌ الكلّىّ муз. октава; !ا له بُعْدٌ чтоб он пропал!; ... ا ل بُعْدٌ долой!, прочь!, сгинь!
2
мн. أَبْعَادٌ
1) расстояние, дистанция; على بُعْدٌ ثلاثة اميال на расстоянии трёх миль; ... هو على بُعْدٌ حجر من образн. он весьма близок к ... (букв. он на расстоянии брошенного камня от ...)
2) размер; ابعاد احداثيّة мат. координаты; ابعاد البالة размеры тюка (длина, высота, ширина); اتّخذ ابعادًا خطرة принять опасные размеры

ауа


Arabcha - Rus lug'atida Arabcha بعد so'zining Rus ma'nosi nima? Arabcha tili bo'limidagi بعد so'zi Rus tilidagi ma'noni yuqoridan o'qingiz mumkin. بعد boshqa tillarda ma'noni quyidagidan topishingiz mumkin.

Arabcha - Rus луғатида Arabcha بعد сўзининг Rus маъноси нима? Arabcha тили бўлимидаги بعد сўзи Rus тилидаги маънони юқоридан ўқингиз мумкин. بعد бошқа тилларда маънони қуйидагидан топишингиз мумкин.

Was this article helpful?

93 out of 132 found this helpful