كان | كون |

Arabcha كان | كون | nima?, Arabcha - Arabcha lug'at كان | كون | bu nima degani?

الوسيط
(كَانَ) الشيءُ -ُ كَوْنًا، وكِيانًا، وكَيْنُونَةً: حَدَثَ. فهو كائن. والمفعول مَكُونٌ. وكان لها ثلاث حالات: الأولى: أَن تكون من الأفعال التي ترفعُ الاسمَ وتنصِب الخبرَ، وتسمى حينئذ ناقصة، نحو: كان زيدٌ قائمًا: ثَبَتَ له قيام في الزمان الماضي، وتفيد الدوام أَو الانقطاع بقرينة. ومن معانيها أَنها تأتي:
1- بمعنى صَار: كما في التنزيل العزيز: وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكانَتْ سَرَابًا. ووَكاَنَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَهيلاً. و: فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ.
2- وبمعنِى الاستقبال: كما في التنزيل العزيز: يَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا.
3- وبمعنى الحال: كما في التنزيل العزيز: كُنْتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ للنَّاسِ.
4- وبمعنى اتصال الزمان من غير انقطاع، مثل: وكَانَ اللهُ غَفُورًا رَحِيمًا: لم يزل على ذلك. الثايبة: أن تكتفي بالاسم، وتسمى حينئذ: تامَّة، وتكون بمعنى: (ثَبَتَ) و(وُجِدَ) كقوله عزَّ وجلَّ: فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ. مثل: ما شَاءَ اللهُ كان وما لم يشأْ لم يكن. الثالثة: أن تكون زائدةً للتوكيد في وسط الكلام وآخره، ولا تزاد في أوله، فلا تعمل ولا تدلُّ على حدثٍ ولا زمان، نحو قولك: زيد كان منطَلِقٌ، وزيد منطلقٌ كان، ومعناه. زيدٌ مُنْطلق. ولا تزاد إِلا بلفظ الماضي، وندر زيادتها بلفظ المضارع في قول أم عَقِيل بن أَبي طالب: أنت تكون ماجد نبيل إِذا تَهُبُّ شمْأَلٌ بَلِيل
ويقال: دخل الأمرُ في خبر كان: مضى. وكان على فلان كذا كَوْنًا وكِيانًا: تكفَّل به. و
(لا يَكونُ): من أَفعال الاستثناء. تقول جاءَ القومُ لا يكون زيدًا، واسمها ضمير دائمًا، كأنك قلت: لا يكون الآتي زيدًا.
(كَوَّنَ) الشيءَ: ركَّبَهُ بالتأليف بين أَجزائه. و- اللهُ الشيءَ: أَخرجه من العدم إلى الوجود.
(اكْتَانَ) الشيءُ: حَدَث. و- به: تكفل.
(تكَوَّنَ) الشَّيءُ: حَدَث. يقال: كَوَّنَه فتكوَّن. و- تَحَرّك. تقول العرب للبغيضِ: لا كان ولا تَكَوَّنَ: لا خُلِقَ ولا تَحَرَّكَ. و- فلانًا: تصوَّر بصورته. وفي الحديث: من رآني في المنام فقد رآني. فإنَّ الشيطان لا يتكَوَّنُنِي.
(اسْتَكَانَ): ذَلَّ وخضع.
(الكَائنَةُ): الحادثة. (ج) كَوائِنُ.
(الكَانُونُ): (انظر: كنن).
(الكَوْنُ): الوجودُ المطلق العام. و- اسمٌ لما يحدُث دَفْعة، كحدوث النُّور عَقِبَ الظَّلام مباشرة؛ فإذا كان الحدث على التدريج فهو الحركة. و- حُصولُ الصُّورة في المادة بعد أن لم تكُن حاصلة فيها كتحوُّل الطين إلى إبريق. و- استحالةُ جوهر المادة إلى ما هو أَشرف منه. ويقابله الفساد، وهو استحالة جوهر إلى ما هو دونه. والكونانِ: الدنيا والآخرة.
(الكِينَة): الحالة يقال: بات فلان بكِينَةِ سَوء: بحالة سيِّئة.
(المَكَانُ): الموضعُ. و- المنزلةُ. يقال: هو رفيع، المكان. (ج) أَمْكِنَةٌ.
(المَكَانَة): المكان بمَعْنيَيْهِ السَّابقين. وفي التنزيل العزيز: وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ على مَكَانَتِهِمْ: أَي موضعِهم.


Arabcha - Arabcha lug'atida Arabcha كان | كون | so'zining Arabcha ma'nosi nima? Arabcha tili bo'limidagi كان | كون | so'zi Arabcha tilidagi ma'noni yuqoridan o'qingiz mumkin. كان | كون | boshqa tillarda ma'noni quyidagidan topishingiz mumkin.

Arabcha - Arabcha луғатида Arabcha كان | كون | сўзининг Arabcha маъноси нима? Arabcha тили бўлимидаги كان | كون | сўзи Arabcha тилидаги маънони юқоридан ўқингиз мумкин. كان | كون | бошқа тилларда маънони қуйидагидан топишингиз мумкин.

Was this article helpful?

93 out of 132 found this helpful